文化中国行·人间好时节丨春分:一年之计在于春

[인물탐방] 함께 노력하는 이웃사촌

锁定CCTV4!总台大剧《太平年》20日开始重播

风骨绵延 《太平年》里的慎温其,后人守护中华文脉千年

韩国锦山红参黑参健康辅助食品正式登陆广东市场

한국계서(鷄西)화교화인상회, 한국 전직 국회의원 양창영과 회동… 반도체 산업 협력 발전 논의

“千金”原指出类拔萃男子 比喻女孩始于元代

发布时间:   来源: 韩国新华网

现代人习惯上把有身份的未婚女子称为“千金小姐”,以示对其尊重。其实,“千金”一词最初是指男子。

  “千金”一词首次出现于《南史》的记载,南朝梁著名文学家谢庄有个小儿子叫谢朏,十岁便能出口成章。一天,谢庄带着儿子陪皇帝出游姑苏(苏州)。游玩过程中,皇帝听说谢朏很有才华,便让他当场写一篇《洞井赞》。谢朏挥笔而就,“文不加点,援笔即成”。皇帝大为惊讶:“虽小,奇童也。”一旁的宰相王景文也给谢庄道喜:“贤子足称神童,复为后来特达。”一番话听得谢庄心花怒放,他拍着儿子的后背说:“真吾家千金!”谢朏长大后不仅成了文学家,还当上了尚书令。此后的数百年内,“千金”一词一直用来形容出类拔萃、德才兼备的男子。

  以“千金”一词来比喻女孩始于元代。元杂剧《薛仁贵荣归故里》中有一句台词:“小姐也,我则是个庶民百姓之女,你乃是官宦人家的千金小姐,请自稳便。”明、清以后的话本小说中,大户人家的女孩被普遍称为“千金”,“千金小姐”这一称谓便流传了下来。

上一篇:北京全面提升博物馆藏品监控体系
下一篇:(四川芦山地震)茶厂夫妇与将军的清茶之交

首页   |   

Copyright © https://www.koreacaoxh.com/ 韩国新华网 版权所有